viernes, marzo 16, 2007

Castillos

Años atrás escribí que en el relato “Ante la ley” se concentraba la trama de El proceso (que lo incluye). Con más justeza y propiedad Calasso afirma en K. que El castillo es una ampliación de “Ante la ley”. Yendo un poco más lejos y sin establecer una relación tan directa en ese breve escrito veo prefigurarse otros de Kafka: después de todo sobre ese hombre que espera se cierne una condena, aunque no haya verdugo más allá del solo paso del tiempo. El movimiento de acercamiento malogrado a una meta se puede resumir en una palabra aun: asíntota. (Me encanta su significado desesperanzado y su significante musical, la encontré en el Doke, hará un mes o algo así; no sé si la descubrí o la recordé).
En cosas como éstas meditaba esta mañana, mientras repasaba los asintóticos caminos de El castillo, de manera algo desordenada, durante unos minutos de colectivo y otros, menos, de subte. Es que anoche vi por fin El castillo, de Haneke. Como la obra de Kafka, es neblinosa, confusa, oscura, opresiva. Los ambientes cerrados ahogan, los abiertos son siempre adversos. En cada cosa o ser pende una amenaza para K. y eso hace que se vea cada vez más abatido. Hacia el final casi parece arrastrarse. El actor que lo interpreta es el mismo que hace de padre y esposo en Benny’s video y en Funny games. Su rostro refleja un permanente desconcierto, que conviene a la trama: siempre intentando desenredar lo que no entiende, K. es grave o irónico a destiempo. Quien hace de Frieda es madre y esposa en Funny games (que como El castillo, se filmó en el ’97). Son destacables las actuaciones de los dos. Las otras, no, pero no están mal. La vaguedad temporal y la espacial están bien logradas. No se muestra el castillo, que en el libro es apenas un caserío; me parece un acierto esta elusión, su presencia habría sido grosera. El respeto a la letra en una obra compleja es sorprendente en una peli que se hizo para la televisión. Los pasajes narrados le dan un aire de fábula, quizás refuerzan la alegoría. Casi no lleva música. No se suaviza el abrupto final. Me pareció una muy buena adaptación.

4 comentarios:

Leandro dijo...

Bueno, me encantaría conversar con vos durante horas sobre la peli, porque hay mucha tela para cortar, ¿eh? Algunas observaciones rápidas: estoy de acuerdo con vos en que en algunos momentos asoma Haneke, mi punto es que no es tan notorio como en el caso de Welles. Releí lo que escribí yo sobre la peli, y me da la sensación de que no fue positiva la crítica, y sin embargo me gustó mucho: en tanto adaptación de la novela, no en tanto película de autor de Haneke. Me pareció brillante la forma en que capta la atmósfera de Kafka, y, como decís vos, lo literal que logra ser, a pesar de pasar de un medio (libro) a otro muy distinto (film). Leí por ahí, y me olvidé de comprobar, que el final trunco del film no coincide con el final trunco de la novela.
Respecto a que "Ante la Ley" es "El Castillo" en miniatura, hay un cuento que se llama "Un golpe a la puerta del Cortijo" (se encuentra muy fácilmente con internet) que podría ser "El Proceso" en miniatura.

Vero dijo...

Veo que leíste mi comentario en tu blog. ¡Jua! Si alguien de curioso quiere chusmear esto no va a entender nada. Sí, me pareció que notamos coss similares (lo del castillo, por ejemplo) pero me había quedado la impresión de que no te había gustado justamente lo que a mí sí. Yo sí me fijé en el final de El castillo, bueno, no tengo el libro acá, pero no, no termina igual. Lo atribuí a la traducción, me parece poco probable que sea un error de Haneke, aunque habría que ver. Voy a fijarme lo del cuento que me decís. Una vez más, muchas, muchas gracias.

Leandro dijo...

Esto es hipertextualidad pura, jajaja. Una conversación que empezó en una mesa con cerveza hecha por mujeres, siguió en un blog y termina en otro...
Lo del final yo no creo que sea error sino guiño de Haneke. Algo significa, o eso quiere que pensemos los "pocos lectores" de Borges: ¿qué habrá para descubrir ahí?

Silvia Sue dijo...

Permiso...No, bueno, lo mío es más bien un lamento. Yendo concretamente a Haneke, conseguí "La profesora de piano" (yo había visto "Caché"), pero no pude encontrar por ninguna parte Funny Games, (tampoco Benny"s video"), que después de todo, no son pelis tan viejas. Y eso que acá hay videos bastante nutridos, pero no sé. Me tendré que resignar a no tenerlas, una lástima.
Veo, me metiste un bichito con ese cineasta. Yo ni me acordaba de él.